🇬🇷❤️🇵🇱 Ιστορική μέρα – η ελληνική κοινότητα αναγνωρίζεται επίσημα ως εθνική μειονότητα στην Πολωνία! 🇬🇷❤️🇵🇱 Historyczny dzień – społeczność grecka została oficjalnie uznana za mniejszość narodową w...
🇬🇷❤️🇵🇱 Ιστορική μέρα – η ελληνική κοινότητα αναγνωρίζεται επίσημα ως εθνική μειονότητα στην Πολωνία! 🇬🇷❤️🇵🇱 Historyczny dzień – społeczność grecka została oficjalnie uznana za mniejszość narodową w Polsce! Με μεγάλη υπερηφάνεια, χαρά και βαθιά ευγνωμοσύνη, η Πρεσβεία της Ελλάδας στη Βαρσοβία ανακοινώνει ένα ιστορικό γεγονός! 🇬🇷🏛️🇵🇱 Z ogromną dumą, radością i głęboką wdzięcznością Ambasada Grecji w Warszawie ogłasza historyczne wydarzenie! 🇬🇷🏛️🇵🇱 Στις 11 Ιουνίου 2026, ο Πρόεδρος της Πολωνίας Karol Nawrocki υπέγραψε την τροποποίηση του νόμου περί εθνικών και εθνοτικών μειονοτήτων και περιφερειακής γλώσσας. 11 czerwca 2026 r. Prezydent RP Karol Nawrocki podpisał nowelizację ustawy z dnia 30 kwietnia 2026 r. o zmianie ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym Βάσει αυτής της απόφασης, η ελληνική κοινότητα αναγνωρίζεται πλέον και επίσημα ως η 10η εθνική μειονότητα της χώρας! 📜⚖️✨ Na mocy tej decyzji społeczność grecka została oficjalnie uznana za dziesiątą mniejszość narodową w kraju! 📜⚖️✨ Η καρδιά της Ελλάδας χτυπά επίσημα στην Πολωνία! 🇬🇷❤️🇵🇱 Serce Grecji bije teraz oficjalnie w Polsce! 🇬🇷 ❤️🇵🇱 Το νέο νομικό καθεστώς ανοίγει νέες δυνατότητες για την ελληνική κοινότητα, μεταξύ άλλων: 🔹 Οικονομική και πολιτιστική υποστήριξη: Οι ελληνικές οργανώσεις θα μπορούν πλέον να υποβάλλουν αιτήσεις για άμεση χρηματοδότηση από τον κρατικό προϋπολογισμό, μέσω του Υπουργείου Εσωτερικών και Διοίκησης της Πολωνίας.
Οι πολωνικές αρχές θα συγχρηματοδοτούν φεστιβάλ, βιβλιοθήκες, μέσα μαζικής ενημέρωσης, μουσεία και άλλες πολιτιστικές δομές, με κεντρικό σκοπό τη διατήρηση, την ανάπτυξη και την προστασία της πολιτιστικής ταυτότητας της ελληνικής μειονότητας. 🔹 Εκπαίδευση της νέας γενιάς: Το δημόσιο εκπαιδευτικό σύστημα θα έχει την υποχρέωση να οργανώνει μαθήματα ελληνικής γλώσσας, ιστορίας και πολιτισμού για τα παιδιά ελληνικής καταγωγής, με στόχο τη διαφύλαξη της εθνικής συνείδησης των νέων και την ομαλή μεταλαμπάδευση της ελληνικής κληρονομιάς στις επόμενες γενιές. 🔹 Ταυτότητα και παράδοση: Οι Έλληνες αποκτούν το δικαίωμα να χρησιμοποιούν επίσημα την παραδοσιακή γραφή των προσωπικών τους στοιχείων στα πολωνικά έγγραφα. 🔹 Πολιτικές εγγυήσεις: Το καθεστώς της μειονότητας απαλλάσσει τις εκλογικές επιτροπές της ελληνικής κοινότητας από το εκλογικό όριο του 5% στις εκλογές για τη Βουλή της Πολωνίας (Sejm). Nowy status prawny otwiera przed społecznością grecką nowe możliwości, między innymi: 🔹 wsparcie finansowe i kulturalne: Organizacje greckie będą mogły teraz składać wnioski o bezpośrednie finansowanie z budżetu państwa za pośrednictwem Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji RP. 🔹 współfinansowanie instytucji: Władze polskie będą współfinansować festiwale, biblioteki, środki masowego przekazu, muzea i inne instytucje kulturalne, mając na celu przede wszystkim zachowanie, rozwój i ochronę tożsamości kulturowej mniejszości greckiej. 🔹 edukacja młodego pokolenia: Publiczny system edukacyjny będzie miał obowiązek organizowania zajęć z języka greckiego, historii i kultury dla dzieci pochodzenia greckiego, mających na celu zachowanie świadomości narodowej młodzieży oraz płynne przekazywanie greckiego dziedzictwa kolejnym pokoleniom. 🔹 tożsamość i tradycja: Grecy uzyskują prawo do oficjalnego stosowania tradycyjnego zapisu swoich danych osobowych w dokumentach polskich. 🔹 gwarancje polityczne: Status mniejszości zwalnia komisje wyborcze społeczności greckiej z 5-procentowego progu wyborczego w wyborach do polskiego Sejmu.
Βαθύτατη ευγνωμοσύνη Εκ μέρους των Ελλήνων 🇬🇷 που διαμένουν στην Πολωνία 🇵🇱, εκφράζουμε τις θερμότερες ευχαριστίες μας ❤️ για αυτή την ιστορική απόφαση: 🏛️ Προς την Κάτω Βουλή (Sejm) Ιδιαίτερα στην κα Wanda Nowicka, Πρόεδρο της Oμάδας Πολωνο-Ελληνικής Φιλίας και της Επιτροπής Εθνικών και Εθνοτικών Μειονοτήτων, καθώς και στα μέλη των δύο Ομάδων. 🏛️ Προς τη Γερουσία (Senat) 🇵🇱 Προς τον Πρόεδρο της Δημοκρατίας της Πολωνίας Najgłębsza wdzięczność W imieniu Greków 🇬🇷 mieszkających w Polsce 🇵🇱 składamy najserdeczniejsze podziękowania ❤️ za tę historyczną decyzję: 🏛️ Sejm Rzeczypospolitej Polskiej: W szczególności do Pani Wanda Nowicka, Przewodniczącej Polsko-Greckiej Grupy Parlamentarnej oraz Komisji ds. Mniejszości Narodowych i Etnicznych, a także do członków obu grup parlamentarnych. 🏛️ Senat Rzeczypospolitej Polskiej 🇵🇱 Prezydent RP (Kancelaria Prezydenta RP) Εκφράζουμε τις θερμές μας ευχαριστίες για τη συμβολική αναγνώριση της ελληνικής παρουσίας στην Πολωνία και της κοινής ιστορίας των δύο χωρών, η οποία θέτει στέρεα θεμέλια για μια ακόμη πιο δυναμική πολωνο-ελληνική συνεργασία στο μέλλον🤝🇬🇷🇵🇱 Składamy serdeczne podziękowania za symboliczne uznanie greckiej obecności w Polsce oraz wspólnej historii obu krajów, co stanowi solidną podstawę dla jeszcze bardziej dynamicznej współpracy polsko-greckiej w przyszłości🤝🇬🇷🇵🇱 Απευθύνουμε ιδιαίτερες ευχαριστίες προς ολόκληρη την ελληνική κοινότητα και τη διασπορά.
Η αταλάντευτη στάση, η επιμονή και οι άοκνες προσπάθειές τους υπήρξαν καθοριστικές για την επίτευξη αυτής της ιστορικής απόφασης. 🏛️❤️ Szczególne podziękowania kierujemy do całej społeczności greckiej oraz greckiej diaspory.
Ich niezachwiana postawa, wytrwałość i niestrudzone wysiłki miały decydujące znaczenie dla podjęcia tej historycznej decyzji. 🏛️❤️ 📌 Η τροποποίηση που αναγνωρίζει την ελληνική κοινότητα ως τη δέκατη εθνική μειονότητα στην Πολωνία θα τεθεί σε ισχύ έξι μήνες μετά τη δημοσίευσή της στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. 📌 Nowelizacja uznająca społeczność grecką za dziesiątą mniejszość narodową w Polsce wejdzie w życie sześć miesięcy po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym. Hellada Grecy w Stowarzyszenie Greków w Polsce Odysseas ELLAS PAREA - Stowarzyszenie Greków Pomorza Zachodniego w Polsce Nikos Rusketos
Η επιλογή των posts/links γίνεται με ένα στατιστικό μοντέλο και μπορεί να μην απεικονίζει επακριβώς τη σειρά δημοτικότητάς τους