💬 «Εμείς οι μυθιστοριογράφοι πρώτα βλέπουμε μια σκηνή στο μυαλό μας ως εικόνα. Τότε - υπάρχει μια ελληνική λέξη γι' αυτό, «έκφρασις» - μετατρέπουμε αυτή την εικόνα σε λέξεις. Ο συγγραφέας διαρκώς...
💬 «Εμείς οι μυθιστοριογράφοι πρώτα βλέπουμε μια σκηνή στο μυαλό μας ως εικόνα.
Τότε - υπάρχει μια ελληνική λέξη γι' αυτό, «έκφρασις» - μετατρέπουμε αυτή την εικόνα σε λέξεις.
Ο συγγραφέας διαρκώς μεταφράζει τις εικόνες στο μυαλό του σε λέξεις, μέσω της έκφρασης.
Έπειτα το γράφει, και ο αναγνώστης το διαβάζει και προσπαθεί να φανταστεί τι είχε ο συγγραφέας στο μυαλό του, ποια ήταν η πρόθεσή του.
Αυτή είναι μια πολύπλοκη επικοινωνία.
Νομίζω ότι όλη η τέχνη του μυθιστορήματος βασίζεται στην ικανότητα μας να μεταφράζουμε εικόνες σε λέξεις, κι έπειτα στην ικανότητα του αναγνώστη να αναδημιουργεί, να μεταφράζει τις λέξεις σε εικόνες.
Αυτό βρίσκεται στην καρδιά του μυθιστορήματος.
Η ταπεινή μου θεωρία για τη συγγραφή μυθιστορημάτων βασίζεται στην προσωπική μου ιστορία: ήθελα να γίνω ζωγράφος, αλλά δυστυχώς κατέληξα να γίνω συγγραφέας.» – Ορχάν Παμούκ Προφεστιβαλική εκδήλωση 5ου Φεστιβάλ Βιβλίου Χανίων 18 Μαΐου 2026 · Θέατρο «Μίκης Θεοδωράκης» Orhan Pamuk Stella Vretou Εκδόσεις Πατάκη-Patakis Publishers Δήμος Χανίων - Municipality of Chania Περιφέρεια Κρήτης / Region of Crete Chania Culture #OrhanPamuk #ChaniaBookFestival
Η επιλογή των posts/links γίνεται με ένα στατιστικό μοντέλο και μπορεί να μην απεικονίζει επακριβώς τη σειρά δημοτικότητάς τους