Μια ημέρα σαν τη σημερινή, στις 8 Μαΐου του 1976 πέθανε ο στιχουργός και συνθέτης Elizardo Martínez Vilas ή Marvil όπως ήταν το παρατσούκλι του ο οποίος είχε γεννηθεί στις 24 Νοεμβρίου του 1902 στο...
Μια ημέρα σαν τη σημερινή, στις 8 Μαΐου του 1976 πέθανε ο στιχουργός και συνθέτης Elizardo Martínez Vilas ή Marvil όπως ήταν το παρατσούκλι του ο οποίος είχε γεννηθεί στις 24 Νοεμβρίου του 1902 στο Buenos Aires.
Ήταν ένας στιχουργός που ήξερε πως να αιχμαλωτίζει στους στίχους του την εποχή στην οποία ζούσε με χιούμορ και ευαισθησία απεικονίζοντας το τοπίο της νιότης του με χαρακτηριστικές υδατογραφίες γεμάτες τρυφερότητα και με τη σφραγίδα της δεκαετίας του 40. Είχε γράψει τους στίχους για πολλά αξιόλογα tangos μεταξύ των οποίων βρίσκονται και τα “Cómo nos cambia la vida”, “Desorientado”, “Así se baila el tango”, “Corazón cobarde”, “Se lustra señor”, “Así se canta”, “La vida me engañó”, “Frente al espejo”, “Astillas”, Corazón cobarde”, “Y sonó el despertador” κ.α. Ας δούμε τους στίχους του για το tango “Cómo nos cambia la vida” ("Πως μας αλλάζει η ζωή") μεταφρασμένους στα ελληνικά: Πως μας αλλάζει η ζωή Αφαίρεσε το χρώμα από τα χείλη για να μη με σημαδέψει η σφραγίδα του είμαι πληγωμένος από αδικίες και αυτό το χρώμα είναι ένα δηλητήριο Έλα, κάτσε στο πλάι μου γιατί έχεις βάψει τα μαλλιά σου; γιατί έχεις μαυρίσει τα μάτια σου αφού είναι ήδη τόσο μαύρα; Δεν σου αρκούσε μία αγάπη; αν και θα μου έδινε χαρά να σε πνίξω είναι τόσο λευκός ο λαιμός σου που καταλήγω να σε φιλάω Πως μας αλλάζει η ζωή! Πάρε αυτόν τον καθρέφτη και κοίτα... εσύ είσαι εκείνη που μια μέρα παντρεύτηκα νιώθοντας σιγουριά; Αλλά... τι λέω; Αφού το φταίξιμο είναι ολοκληρωτικά δικό μου Σε τράβηξα από την φτώχεια για να σε φέρω ως εδώ.
Σου έκαναν κακό τα ύψη όλη αυτή η απατηλή ευτυχία που κατέστρεψε την αγνότητα από το λουλούδι που μάζεψα.
Γιατί πλησιάζω τα χείλη σου αφού είναι δύο κάρβουνα αναμμένα; Γιατί πλησιάζω τα χείλη σου αφού ξέρω πως μέσα σε εκείνα καίγομαι; Φύγε, φύγε από το πλάι μου κοίτα το χρώμα των μαλλιών σου κοίτα τον πόνο των ματιών σου που ήταν καθαρότερα και από τον ουρανό Εσύ κατέστρεψες τη ζωή μου και τώρα βλέπεις, για να μη σε σκοτώσω κλείνω τα μάτια και ονειρεύομαι και σε βλέπω όπως παλιά Πως μας αλλάζει η ζωή! Πάρε αυτόν τον καθρέφτη και κοίτα... εσύ είσαι εκείνη που μια μέρα παντρεύτηκα νιώθοντας σιγουριά;
Η επιλογή των posts/links γίνεται με ένα στατιστικό μοντέλο και μπορεί να μην απεικονίζει επακριβώς τη σειρά δημοτικότητάς τους